こんばんは。

안녕하세요. 


大矢真那です。
오오야 마사나 입니다.

 

 

今夜は、沖縄旅行〜その2〜をお送りいたします。
오늘밤은, 오키나와 여행 ~그 두번째~를 보내드립니다.

 


前回、アクセサリー作りに没頭中の私たちで終了しました。

저번회, 악세사리 만들기에 몰두중인 저희들로 종료했습니다. 



貝殻、石、沖縄のサンゴは絶対に使いたくて
色味やバランスを考えて作りました。 

조개껍데기, 돌, 오키나와의 산호는 절대로 쓰고 싶어서

색조합이나 밸런스를 생각해서 만들었습니다.

 


私は二つ作らせて頂いたのですが
二つともイヤリング。

저는 두개를 만들었는데

둘 다 귀찌. 



イヤリング、ピアス、どちらも作ることができます!

귀찌, 귀걸이, 어느쪽이든 만들 수 있어요! 


珠理奈はブレスを作ってたよ。

쥬리나는 팔찌를 만들었어. 



私がつくったやつはこれです!
제가 만든 건 이거에요!

 

 

サンゴ、シェル、ストーン
全部使いました♪
산호, 조개껍데기, 스톤

전부 썼습니다♪


他にも
可愛いBEACHぴったりのアクセサリーや、
おしゃれな琉球グラス、Tシャツ、
色々なものが売っています。
그외에도

귀여운 BEACH에 딱 맞는 악세사리나,

멋진 류쿠 글라스, T셔프,

여러가지를 팔고 있어요. 


 

その中でも私たちがゲットしたのは
Tシャツ、琉球グラス、ハートのイヤリング

그중에서도 저릐들이 GET한 것은

T셔츠, 류쿠 글라스, 하트 모양 귀찌 


琉球グラス、イヤリングは、沖縄土産にちょうど良いです!
류쿠 글라스, 귀찌는, 오키나와 선물로 딱 좋아요!

 

 

オススメのおしゃれなお土産でした!

추천하는 세련된 선물이었습니다! 



Ti-da BEACHさん、
楽しい時間をありがとうございました♪

Ti-da BEACH상,

즐거운 시간 고맙습니다♪ 



ひとまず今夜はこれで
우선 오늘밤은 이걸로

 


おやすみなさい☆ミ
안녕히 주무세요☆ミ