부족한 실력이라 의·오역이 많이 있을 가능성이 있습니다. 염두에 두고 읽어주세요 :)
毎週水曜深夜に放送&配信中の「AKBホラーナイト アドレナリンの夜」。
主演を務めるAKB48グループメンバー40人が、撮影秘話を明かすリレーインタビュー。
매주 수요일 심야에 방송 & 배포중인 [ AKB 호러나이트 아드레날린의 밤 ].
주연을 맡은 AKB48 그룹 멤버 40인이, 촬영비화를 밝히는 릴레이 인터뷰.
제33회 마츠이 쥬리나 「터널」
( 2월 3일 25시 41분 〜 25시 56분, TV 아사히에서 방송 )
──主演作を演じてみていかがでしたか?
──주연작을 연기해보니 어떠셨나요?
とにかく、朝から夜までずっとこわかったです。ホラー系が本当に苦手なんですよ。おばけ屋敷も自分からは絶対に入らないし、お仕事で入ることがあってもいつも途中でリタイアしちゃうんです。お風呂で目をつぶってシャワーを浴びるときも、こわくなってうしろを振りかえることがよくあって。
어쨌든, 아침부터 밤까지 계속 무서웠어요. 호러계열을 정말로 싫어해요. 유령의 집도 스스로는 절대로 들어가지 않고, 일로 들어갈 일이 있어도 언제나 도중에 리타이어해버려요. 목욕하러 가서 눈을 감고 샤워를 할 때도, 무서워져서 뒤를 돌아보는 일이 자주 있어서.
──今回の撮影場所は有名な心霊スポットだったそうです。
──이번의 촬영 장소는 유명한 심령 스팟이라는 것 같아요.
え、そうだったんですか!? 知りませんでした! でも、確かにいろいろなことがありましたよ。誰もいないのに、トンネルの中から男の人の話し声がいっぱいしてきて、撮影中に「うるさいから静かにして〜」ってスタッフさんが注意したら、その方向には誰もいなかったんです。やばいと思ったんですけど、スタッフのみなさんが、まあこわいくらいのほうがリアルでいいんじゃない? みたいな空気になっててそのまま撮影は続きました。そのときはまだお昼だったのでがんばれましたけど、めっちゃこわかったです。
에, 그랬나요!? 몰랐어요! 하지만, 확실히 여러 가지 일이 있었어요. 아무도 없는데, 터널 안에서 남자들이 이야기 하는 목소리가 잔뜩 들려와서, 촬영 중에 [ 시끄러우니까 조용히 해~ ] 라고 스태프 분이 주의를 줬더니, 그 방향에는 아무도 없었어요. 위험하다고 생각했지만, 스태프 여러분이, 뭐어 무서운 쪽이 리얼하니까 괜찮지 않아? 같은 분위기가 되어서 그대로 촬영은 계속 되었어요. 그때는 아직 낮이었기 때문에 힘낼 수 있었지만, 엄청 무서웠어요.
──見どころはどこですか?
──볼 만한 부분은 어디인가요?
もちろんホラーなので、こわいお話ではあるんですけど、おもしろおかしい部分もあるので、そのギャップも楽しんでいただける回になってるんじゃないかと思います。
물론 호러니까, 무서운 이야기이긴 하지만, 웃기고 이상한 부분도 있기 때문에, 그 갭도 즐길 수 있는 회가 되지 않을까- 하고 생각해요.
──今回のドラマは演技バトルになっていて、グランプリには来年の秋に連続ドラマの主演の座が与えられます。
──이번의 드라마는 연기 배틀이 되어 있어서, 그랑프리에는 내년 가을에 연속 드라마의 주연의 자리가 주어집니다.
すごい企画ですよね。聞いたときびっくりしました。でも、女優さんになるのが自分の目標なので、いいチャンスをいただけたと思ってます。お芝居はむずかしいし、以前は演じるキャラクターが自分の考えと違う行動をすることがすごくイヤで、「なんで」と思いながらやってたんですけど、いまは違う自分になれることが楽しくて。ふだんは見せられない部分をファンの方に見ていただいて、よろこんでくださるのがすごくうれしいなって思ってます。
대단한 기획이네요. 들었을 때 깜짝 놀랐어요. 하지만, 여배우가 되는 것이 자신의 목표이기 때문에, 좋은 찬스를 받았다고 생각하고 있어요. 연기는 어렵고, 이전에는 연기하는 캐릭터가 자신의 생각과 다른 행동을 하는 것이 매우 싫어서, [ 어째서 ] 라고 생각하면서 했었지만, 지금은 다른 자신이 되는 것이 즐거워서. 평소에는 보이지 않는 부분을 팬 분들에게 보일 수 있어서, 기뻐해주시는 것이 매우 기쁘다고 생각하고 있어요.
──主演40人で演技のライバルは?
──주연 40인 중에 연기의 라이벌은?
古畑奈和(SKE48チームKII)
후루하타 나오 (SKE48 팀KII)
SKEのなかで、一番演技がうまいと思ってます。舞台やドラマにも出てて、かわいいお芝居も得意だし、クールな演技もできる。なんでもできるから強敵ですね。奈和ちゃんの作品がどんな風になるか、私も楽しみです。
SKE의 안에서, 가장 연기를 잘한다고 생각하고 있어요. 무대나 드라마도 나와서, 귀여운 연기도 특기이고, 쿨한 연기도 할 수 있어. 뭐든지 할 수 있으니까 강적이네요. 나오쨩의 작품이 어떤 느낌이 될지, 저도 기대돼요.
'J-2 > etc.' 카테고리의 다른 글
160118 Benesse 59 전력 응원단 인터뷰 마츠이 쥬리나 제2탄 (0) | 2016.02.05 |
---|---|
151020 Benesse 59 전력 응원단 인터뷰 마츠이 쥬리나 제1탄 (0) | 2016.02.05 |
2012년10월호 BUBKA 우리들의 쥬리나 (0) | 2016.01.27 |
2016년 TVnavi 2월호 AKB48그룹 지상정상회담 쥬리나 부분 (0) | 2016.01.04 |
2015년 12월 BOMB 러브 크레센도 인터뷰 (0) | 2015.12.19 |