昨日…
어제...
レッスン場のロッカーをあけたら
레슨장의 사물함을 열었더니
なんと、
おいしそうな
みかんが☆
무려,
맛있어보이는
귤이☆
テンションが上がりました!
텐션이 올라갔습니다!
「王子様」とかいてあるじゃないか(笑)
「왕자님」 이라고 써져있잖아 (웃음)
こんなことするのは
이런 짓을 하는 것은
この子しかいない
이 아이 밖에 없어
研究生の加藤るみちゃんだ(^∀^)ノ
연구생인 카토 루미쨩이야(^∀^)ノ
なんで、
「王子様」とかいてあったかというと…
어째서,
「왕자님」 이라고 썼냐면...
私が、
AKB48チームBさんの佐藤すみれちゃんと会話中…
제가
AKB48 팀B의 사토 스미레쨩과 대화중...
すーちゃんが
「珠理奈は王子様みたいだね」って言ったんですよ(≧ε≦)
스-쨩이
「쥬리나는 왕자님 같네」 라고 말했어요(≧ε≦)
すーちゃん、
私は女の子だぞっ(笑)
스-쨩,
나는 여자 아이라구 (웃음)
それで
そのことを知っていた、
すーちゃん大好きな
그래서
그걸 알고 있던,
스-쨩을 정말 좋아하는
るみちゃんがみかんに「王子様」ってかいてくれたみたいです
루미쨩이 귤에 「왕자님」 이라고 써주었다는 것 같아요
るみちゃん、ありがとうね☆
루미쨩, 고마워☆
おいしかったよー
맛있었어-
とりあえず
일단
王子様のようにかっこよくてさわやかで、
お姫様のようにかわいらしい一面もある人になりたいな
왕자님처럼 멋지고 상쾌하고,
공주님처럼 귀여운 일면도 있는 사람이 되고 싶어
'J-1 > Ameba Blog - 1' 카테고리의 다른 글
100418 公演に☆공연에 (0) | 2020.09.21 |
---|---|
100417 DVD☆DVD (0) | 2020.09.21 |
100416 伝説☆전설 (0) | 2020.09.21 |
100415 手紙のこと☆편지에 대한 것 (0) | 2020.09.21 |
100414 制服→私服☆교복→사복 (0) | 2015.07.19 |